LE INTERVISTE SONO AGLI ITALIANI CHE RICOPRONO RUOLI ISTITUZIONALI,
A QUELLI CHE RAPPRESENTANO LA SOCIETÀ E A CHI È UN "COMUNE CITTADINO" ...
PER TUTTO QUESTO SIAMO " ORGOGLIOSI DI ESSERE ITALIANI"

Il Teatro Italiano: un successo

L’Istituto Italiano di Cultura per le nostre opere

Ha preso avvio il 4 febbraio il ciclo di letture di opere teatrali italiane tradotte in spagnolo ospitato alle Naves del Español en Matadero, l’ex mattatoio di Madrid, oggi trasformato in un centro delle arti contemporanee di rilevanza internazionale. L’iniziativa, organizzata dal prestigioso Teatro Español in collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura di Madrid e Riccione Teatro, offre al pubblico madrileno uno spaccato della drammaturgia italiana, sempre più apprezzata all’estero per la sua varietà e per la ricchezza del suo immaginario. Delle quattro opere selezionate, tre hanno vinto il Premio Riccione, il più importante concorso italiano per nuovi testi teatrali e sono contenute in Nueva Escena Italiana, un’antologia pubblicata da Ediciones Antigona nel 2021, che raccoglie sei testi teatrali vincitori del Premio Riccione, tradotti a cura dell’Istituto italiano di Cultura di Madrid. Il ciclo si è aperto il 4 febbraio con l’opera che ha vinto il concorso nel 2015, L’orizzonte degli eventi di Elisa Casseri (El horizonte de sucesos, regia di Cynthia Miranda), mentre l’11 e il 12 febbraio è stato letto il testo vincitore dell’edizione 2011, Il guaritore di Michele Santeramo (El curandero, regia di María Prado). Il 25 e il 26 febbraio sarà la volta di Siede la terra. Fenomenologia della pettegola dei Maniaci d’Amore, duo formato da Luciana Maniaci e Francesco D’Amore (Se sienta la tierra. Fenomenología de la chismosa, regia di María Caudevilla). Gran chiusura sabato 4 e domenica 5 marzo con il Premio Riccione 2019, Notte bianca della giovane drammaturga veneziana Tatjana Motta (Noche en blanco, regia di Laura Ortega). “L’Italia guarda il mondo, anzi lo abita, grazie a progetti teatrali che raccontano sogni e auspici di una generazione – ha commentato Simone Bruscia, direttore di Riccione Teatro -. Riccione Teatro sta diventando in questi ultimi anni un osservatorio internazionale sulla drammaturgia. Le parole, i testi dei nostri autori disegnano una nuova cartografia del teatro, una mappa insolita, tutta da scoprire, fatta di spazi artistici e festival, centri teatrali e istituti di cultura. Lo sguardo degli autori italiani si posa su realtà e culture altre, i progetti teatrali creano innesco, interazione e collaborazione, in quel meraviglioso processo che va dalla scrittura alla scena, in quell’ingranaggio a meraviglia del teatro emerge uno sguardo generazionale unico e originale.” Marialuisa Pappalardo, direttrice dell’Istituto Italiano di Cultura di Madrid, presente alla lettura “L’Orizzonte degli eventi” dello scorso sabato 4 febbraio, ha concluso: “siamo molto orgogliosi di aver contribuito a far conoscere di più la nuova drammaturgia italiana al pubblico spagnolo. Da anni, l’Istituto è impegnato in un lavoro di promozione e diffusione della scrittura teatrale italiana contemporanea, attraverso lo sviluppo di una rete importante di collaborazioni sul territorio e cogliendo le tante opportunità che la vivace scena culturale spagnola offre”. Il ciclo “Lecturas italianas”, realizzato grazie alla collaborazione con il Teatro Español, testimonia che una traduzione può aprire moltissime porte e innescare un meccanismo virtuoso, ancora di più in un contesto, come quello spagnolo, dove la scrittura e la lettura di testi teatrali sono di grandissimo interesse. Sono certa che questi quattro weekend all’insegna della drammaturgia italiana conquisteranno il pubblico madrileno e, come Istituto, siamo già al lavoro per andare avanti con questo progetto”.